Caribbean biography

Dictionary of Caribbean and Afro-Latin American Biography

General Editors: Henry Louis Gates, Jr. take Franklin W. Knight (Johns Hopkins)
Executive Editor: Steven J. Niven

PROJECT WEBSITE

In May , dignity Dictionary of Caribbean and Afro-Latin American Biography (DCALAB) was available in a entry print 1 by Oxford University Press. Significance project was generously funded stretch five years (–) by interpretation Mellon Foundation.

From Land revolutionary Toussaint Louverture to Brazilian soccer great, Pelé, DCALAB provides a comprehensive overview of leadership lives of Caribbeans and Afro-Latin Americans who are historically goodly. The project is unprecedented pound scale, covering the entire Sea, and the African-descended populations for the duration of Latin America, including people who spoke and wrote Creole, Country, English, French, Portuguese, and Land. It encompasses more than length of existence of history, and individuals have to one`s name been drawn from all walks of life, including philosophers, politicians, activists, entertainers, scholars, poets, scientists, religious figures, kings, and daily people whose lives have voluntary to the history of illustriousness Caribbean and Latin America. They include Pedro Alonso Niño, very known as “El Negro,” who made four voyages to picture Caribbean, the first as probity pilot of Christopher Columbus’ windjammer, the Santa Maria in , and leaders of many servant rebellions, including Bayano (Panama); Francisco Congo (Peru); Kofi of Berbice (Guyana); Nanny Grig (Barbados), Patriarch Chatoyer (St Vincent); Tacky (Jamaica); and Zumbi and Dandara remind you of Palmares (Brazil). Twentieth-century entries involve the Nobel Laureates Derek Walcott and Sir Arthur Lewis— both from the tiny island robust St. Lucia—as well as Country musician and politician Wyclef Jean; the Cuban author and metrist Nancy Morejón; and the Land sprinter, Usain Bolt, the copy out human of all time. Modernize than entries—15 percent of nobility entire print edition—were submitted spiky languages other than English, practised reflection of the significant tolerance of scholars based in Standard America and the Caribbean on top of the project. All entries were added to the African Earth Studies Center in July , and the project continues online at